Джон холмс порноактер

Автор: | 2025-04-15

★★★★☆ (4.2 / 3650 отзывов)

каникулы порно рассказ

Холмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон холмс - видео @ I Sux HDХолмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон Холмс великий порноактер ХХ векаХолмс, Джон (порноактёр) - это Что такое Холмс, Джон Видео с актёром Джон

порно фильм жена сына

Холмс, Джон (порноактёр)posts24.ru. Что такое Холмс, Джон

Джон Фэлкон голый членЙохан Фалкон голый членПорнография Джон ФальконЙохан Фалкон голый членЧлен порноактера Buck MeadowsПорнография Джон ФальконДжон кардели Фалкон голыйТрах Дэвида и Питера фальконовМужчина с толстым членомЧад Джонсон голый пенисСон Лео(из тиктока) голый пенисКорвус порноактер членЧейз Хадсон голый членПарни с толстыми членамиДжон кардели Фалкон голыйДжонни Стронг порноактерДжона адам Фэлкон и его голый хуйGreg Oden naked pictures nude penis photos surfaceAlex Mecum фото geyДжон адам Фэлкон голыйДжон Кёртис Холмс голыйAdonisjing 04 Part 01 - Fan no watermark голый хуйЧлены американских парнейДжон адам Фэлкон голыйКристиан Тодд порноактерРокко тано порноактер членКрис о’Доннелл голый член и пенисЭрик БАНА голыйJamal right Monster 12-дюймовый членМужчины порноактеры с огромными членамиГолый член Брэндон рутГолый Кольт показывает пенисГолый Девин Франко анусJonathan King Freedom boil over sex offence claimsДжесси Сантана порноактерДжона ФалконFoto Bedroom Spain nude men Falcone Tony buffСпенсер Невилл голые фото пенисKurtis Wolfe фотографии голыйДжон адам Фэлкон голыйMuscle hunks Dean Monroe and Brady Jensen fuckingНеобычные половые членыBrodie SinclairЭндрю Дж. Уэст голый хуйРик Донован и Питер НортКрис Вуд актёр голыйБлейк Харпер порноактерМужской половой член эрекцияФото голого порноактера Thyle KnoxxТодд Александер порноактер

топ русских порно звезд

Холмс, Джон (порноактёр)Большой Справочник. Что такое Холмс, Джон

По мотивам сериала «Шерлок». Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука. — Шерлок, прошу тебя, перестань. — Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс. — Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви! — Дважды, — уточнил сыщик. — Что? — Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина. — Нет, ты не… Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон. — Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса. Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени. — Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит. — О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри! — Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя… Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга: — Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут… Сам взгляни. Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст: — Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь! — Любопытно, да? Кстати, а какой праздник? Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил: — День Святого Валентина. -? — И? Это день всех влюблённых! — Вот как? Не знал, что существует и такой праздник. — Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги. В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли: — Входите, миссис Хадсон! В дверном проёме показалась голова их домовладелицы. — Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа. — Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива. — Она? — поразилась миссис Хадсон. — Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс. — Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она? — Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её. Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье. — И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика. — Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине. — Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос. — Да, надолго. — Что «надолго»? — не понял Холмс. — Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго. — Но как… Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю. Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё.

Холмс, Джон (порноактёр)большая энциклопедия. Что

«Шерлок». Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была... Конкурс «о любви» — 1 тур. рассказ «та женщина» По мотивам сериала «Шерлок».Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука.— Шерлок, прошу тебя, перестань.— Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс.— Ты... Юн и коварен Молодому парню без опыта и связей трудно найти высокооплачиваемую работу в Мехико. Особенно, если он из небогатой семьи и живет в трущобах. Именно поэтому ещё в младших классах Мигель Санчес начал приворовывать, а повзрослев — стал опытным домушником, то есть вором, специализирующимся на квартирных... Света и катя Света и Катя отдыхали в Крыму с компанией ребят. Они успешно окончили первый курс института и проводили летние каникулы на море дикарями. Стояли палаточным лагерем прямо на пляже. Время летело быстро, дни проходили в праздности и увеселениях. В этот день Света с подругой решили прогуляться вдоль... Деловая женщина. Часть 1 Поезд Санкт-Петербург-Москва прибыл на Ленинградский вокзал с опозданием 30 минут, в вагоне было очень жарко, термометр показывал +25. На столе стояла пивная банка, на нижней полке с открытым ртом спал пьяный попутчик, надевая обувь, я почувствовал в правом ботинке сильную влагу, можно было без... Женщина в парке Эта история произошла со мной летом прошлого года.Мне тогда было 22 года. Я учился на 4 курсе института и встречался со своей однокурсницей уже 2 года.В тот день мы прогуливали пары и гуляли по парку. Потом присели на лавочку и долго целовались.— Саш я хочу тебя.— У меня дома мама.— Ты не.... Холмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон холмс - видео @ I Sux HDХолмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон Холмс великий порноактер ХХ векаХолмс, Джон (порноактёр) - это Что такое Холмс, Джон Видео с актёром Джон

Современный порноактер, Джон Холмс,отымел за свою

По мотивам сериала «Шерлок».

Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука.

— Шерлок, прошу тебя, перестань.

— Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс.

— Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви!

— Дважды, — уточнил сыщик.

— Что?

— Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина.

— Нет, ты не...

Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон.

— Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса.

Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени.

— Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит.

— О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри!

— Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя...

Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга:

— Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут... Сам взгляни.

Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст:

— Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь!

— Любопытно, да? Кстати, а какой праздник?

Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил:

— День Святого Валентина.

—?

— И? Это день всех влюблённых!

— Вот как? Не знал, что существует и такой праздник.

— Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги.

В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли:

— Входите, миссис Хадсон!

В дверном проёме показалась голова их домовладелицы.

— Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа.

— Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива.

— Она? — поразилась миссис Хадсон.

— Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс.

— Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она?

— Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её.

Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье.

— И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика.

— Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине.

— Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос.

— Да, надолго.

— Что «надолго»? — не понял Холмс.

— Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго.

— Но как... Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю.

Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё. Аромат дорогих духов, а точнее, аромат дорогой женщины словно нокаутировал. Их глаза встретились.

— О, доктор Ватсон! Как поживаете? Я слышала... В прочем, не важно. Он там?

— Да, мисс Адлер, — при виде этой женщины у Ватсона всегда появлялся ком в горле.

— Ошибаетесь, доктор. Миссис Нортон. Разве мистер Холмс вам ничего не рассказал? В прочем, это так на него похоже.

Пройдя мимо ошеломлённого доктора, женщина зашла внутрь комнаты, и захлопнула за собой дверь.

— Чем обязан? — Холмс тут же встал с кресла при виде доминантки.

Женщина была одета в длинное мужское пальто, застёгнутое на все пуговицы, под которым совершенно не угадывалась одежда. На прекрасных, точёных ножках шикарные туфли на высоких «шпильках», благодаря которым они практически поравнялись ростом.

— Удивительно, что ваш друг не знает, что на днях вы стали нашим с мужем свидетелем на свадьбе.

— В этом нет ничего удивительного. Куда более интересно другое.

— Например?

— Почему на вас нет одежды.

— На мне есть одежда.

— Неужели?

Женщина улыбнулась, глядя в пронзительные глаза детектива-консультанта.

— Мой муж адвокат и учень уважаемый человек. Он далеко не глуп. Но Боже мой, по сравнению с вами... Как вы узнали?

— Холод. Находясь в тёплом доме и в тёплую погоду вы застёгнуты...

— Хватит. Иначе я испытаю преждевременный оргазм. Я пришла по делу.

— По какому?

— Сегодня праздник.

— Ну и что?

— Я хочу кое-что сделать. Хочу признаться.

— В чём? — Холмс указал жестом на стул для клиентов.

— В своих чувствах, — женщина проигнорировала приглашение.

— При чём тут я? — Холмс заложил руки за спину.

— Вы и есть мои чувства, — женщина подошла вплотную к Холмсу.

— Миссис... Нортон. Вы замужняя женщина.

— И это меня должно остановить?

— Говорил я Джону, женщина — вещь непредсказуемая.

— М-м-м, как сексуально, — доминантка закусила нижнюю губку, накрашенную ярко-алой помадой. — Женщина — вещь.

— По вашей части, — Холмс напрягся.

Считанные дюймы отделяли их друг от друга.

— Тогда, у меня дома. Если бы не дурацкий телефон, вы бы трахнули меня?

Холмс сглотнул.

— Предпочитаю воздерживаться...

— О, Шерлок! Ты — пароль от моего сердца! Ты — единственный мужчина, которого я хочу! И которому доминантка хочет подчиниться!

Пальто упало к ногам. Идеальное голое тело роковой женщины. Бархатная кожа, словно магнитом притягивала к себе. Волосы, завитые в чёрные локоны, ниспадали на точёные плечи, дурманя волшебным запахом.

— Боевой наряд. Завтра я улетаю, Шерлок. В...

— Швейцарию. Узнал, — хрипло ответил Холмс.

Он стоял, будто под гипнозом. Эта женщина сводила его с ума. И как бы далеко он не отгонял от себя мысли о ней, всё равно она всплывала перед его глазами. Каждый день с момента их первой встречи.

— И ты, Шерлок, меня больше не увидишь. Никогда. Умоляю, возьми же! Прошу.

Эта женщина впилась в губы сыщика. И... Холмс пал пред этой женщиной. Руки обняли совершенную талию и ответили поцелуем, полным настоящей страсти.

Холмс проснулся. И тут же услышал женский вздох. Текст гласил:

— «Прощайте, мистер Холмс. Видит Бог, нам не суждено быть вместе. Знайте, я впервые с вами лишилась девственности. Духовной. Вы отымели меня морально. Но я лишила вас физически. Я та единственная, сумевшая вас подчинить».

Холмс, Джон (порноактёр)Энциклопедия Рувики

Данный рассказ был написан для конкурса «О любви», по условиям которого необходимо было уложиться в 999 слов. При этом учитывалось название. В данном тексте 999 слов. Приятного чтения.

Та женщина.

По мотивам сериала «Шерлок».

Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука.

— Шерлок, прошу тебя, перестань.

— Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс.

— Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви!

— Дважды, — уточнил сыщик.

— Что?

— Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина.

— Нет, ты не…

Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон.

— Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса.

Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени.

— Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит.

— О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри!

— Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя…

Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга:

— Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут… Сам взгляни.

Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст:

— Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь!

— Любопытно, да? Кстати, а какой праздник?

Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил:

— День Святого Валентина.

—?

— И? Это день всех влюблённых!

— Вот как? Не знал, что существует и такой праздник.

— Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги.

В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли:

— Входите, миссис Хадсон!

В дверном проёме показалась голова их домовладелицы.

— Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа.

— Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива.

— Она? — поразилась миссис Хадсон.

— Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс.

— Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она?

— Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её.

Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье.

— И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика.

— Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине.

— Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос.

— Да, надолго.

— Что «надолго»? — не понял Холмс.

— Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго.

— Но как… Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю.

Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё. Аромат дорогих духов, а точнее, аромат дорогой женщины словно нокаутировал. Их глаза встретились.

— О, доктор Ватсон! Как поживаете? Я слышала… В прочем, не важно. Он там?

— Да, мисс Адлер, — при виде этой женщины у Ватсона всегда появлялся ком в горле.

— Ошибаетесь, доктор. Миссис Нортон. Разве мистер Холмс вам ничего не рассказал? В прочем, это так на него похоже.

Пройдя мимо ошеломлённого доктора, женщина зашла внутрь комнаты, и захлопнула за собой дверь.

— Чем обязан? — Холмс тут же встал с кресла при виде доминантки.

Женщина была одета в длинное мужское пальто, застёгнутое на все пуговицы, под которым совершенно не угадывалась одежда. На прекрасных, точёных ножках шикарные туфли на высоких «шпильках», благодаря которым они практически поравнялись ростом.

— Удивительно, что ваш друг не знает, что на днях вы стали нашим с мужем свидетелем на свадьбе.

— В этом нет ничего удивительного. Куда более интересно другое.

— Например?

— Почему на вас нет одежды.

— На мне есть одежда.

— Неужели?

Женщина улыбнулась, глядя в пронзительные глаза детектива-консультанта.

— Мой муж адвокат и учень уважаемый человек. Он далеко не глуп. Но Боже мой, по сравнению с вами… Как вы узнали?

— Холод. Находясь в тёплом доме и в тёплую погоду вы застёгнуты…

— Хватит. Иначе я испытаю преждевременный оргазм. Я пришла по делу.

— По какому?

— Сегодня праздник.

— Ну и что?

— Я хочу кое-что сделать. Хочу признаться.

— В чём? — Холмс указал жестом на стул для клиентов.

— В своих чувствах, — женщина проигнорировала приглашение.

— При чём тут я? — Холмс заложил руки за спину.

— Вы и есть мои чувства, — женщина подошла вплотную к Холмсу.

— Миссис… Нортон. Вы замужняя женщина.

— И это меня должно остановить?

— Говорил я Джону, женщина — вещь непредсказуемая.

— М-м-м, как сексуально, — доминантка закусила нижнюю губку, накрашенную ярко-алой помадой. — Женщина — вещь.

— По вашей части, — Холмс напрягся.

Считанные дюймы отделяли их друг от друга.

— Тогда, у меня дома. Если бы не дурацкий телефон, вы бы трахнули меня?

Холмс сглотнул.

— Предпочитаю воздерживаться…

— О, Шерлок! Ты — пароль от моего сердца! Ты — единственный мужчина, которого я хочу! И которому доминантка хочет подчиниться!

Пальто упало к ногам. Идеальное голое тело роковой женщины. Бархатная кожа, словно магнитом притягивала к себе. Волосы, завитые в чёрные локоны, ниспадали на точёные плечи, дурманя волшебным запахом.

— Боевой наряд. Завтра я улетаю, Шерлок. В…

— Швейцарию. Узнал, — хрипло ответил Холмс.

Он стоял, будто под гипнозом. Эта женщина сводила его с ума. И как бы далеко он не отгонял от себя мысли о ней, всё равно она всплывала перед его глазами. Каждый день с момента их первой встречи.

— И ты, Шерлок, меня больше не увидишь. Никогда. Умоляю, возьми же! Прошу.

Эта женщина впилась в губы сыщика. И… Холмса захлестнули чувства. Руки обняли совершенную талию и ответили поцелуем, полным настоящей страсти.

Холмс проснулся. И тут же услышал женский вздох. Текст гласил:

— «Прощайте, мистер Холмс. Видит Бог, нам не суждено быть вместе. Знайте, я впервые с вами лишилась девственности. Духовной. Вы отымели меня морально. Но я лишила вас физически. Я та единственная, сумевшая вас подчинить. Ваша навсегда… «.

by Аlеx Аlmаzоv

Холмс, Джон (порноактёр)Энциклопедия. Что такое

Фандом: Sherlock BBC

Автор: Sherlock_

Название: Disappointed

Жанр: слэш, агнст (?)

Рейтинг: PG-13

Герои: Шерлок, Мориарти, Джон

Статус: закончен (возможно продолжение)

Предупреждение: Надеюсь, не ООС. Но кто знает…

Аннотация: Фантазия о том, что могло бы произойти на следующий день после истории в бассейне.

 

***

…Мориарти мертв.

Джон своими глазами видел, как вынесли на носилках его тело в том самом дорогом костюме, который он так манерно отряхнул, когда попытка Джона обезвредить его провалилась.

Потом был долгий разговор с инспектором, отчеты Шерлока (без которых на этот раз обойтись не удалось), показания самого Джона. С Холмсом за все это время не случилось и словом переброситься. И когда, наконец, доктор вышел из полицейского участка, набирая номер единственного-в-мире-консультирующего, то столкнулся с ним прямо нос к носу. Тот только кивнул соседу, и в молчании стал ловить такси. С великим сыщиком было что-то не так. Глаза Шерлока блестели, уголки губ подрагивали, готовые растянуться в улыбке, и в то же время детектив хмурился. Уже в машине Джон стал перебирать в голове наиболее тактичный вариант вопроса, который собирался задать.

- Джон, пожалуйста, сделай одолжение – спроси то, что хочешь, и покончим с этим, - угадав мысли своего спутника, произнес Шерлок. Его немного раздражало беспокойство Уотсона, читающееся по его рукам, которые теребили края куртки.

- Мне кажется, или ты расстроен? – доктор окинул взглядом своего соседа.

- Вопрос странный. Отвечаю: я не расстроен, - проговорил Шерлок своим низким голосом, поглядывая в окна такси. Доктор прочистил горло, и все-таки продолжил: - Мориарти развлекал тебя, не давал тебе заскучать.

- О чем ты? – удивился Холмс.

- Ты кажешься расстроенным его гибелью, - озвучил, наконец, Уотсон волновавшее его предположение.

- Брось, Джон. Этот психопат пытался взорвать тебя. А до этого он убивал и помогал убивать другим. Он недостоин того, чтобы скорбеть по нему. К тому же он жив, - как бы, между прочим, добавил детектив. Джон, до которого смысл этих слов дошел не сразу, застыл от удивления. Хорошо, что с закрытым ртом.

- Вижу, что ты не можешь поверить в это, - даже не глядя на него продолжил Шерлок, - Это понятно, ты видел его мертвым. Но он жив. И я собираюсь исправить это.

- Но как?! – Джон не мог скрыть своего удивления.

- Как? – Холмс задумался, - Пока точно не знаю. Сначала мне нужно будет кое-что выяснить у него.

- Господи, нет! Я спрашиваю, как он мог выжить? – вопрошал Джон Уотсон в изумлении.

- Джим немного умнее, чем кажется на первый взгляд, - Шерлок взялся за ручку дверцы, и в этот момент Джон почувствовал, что машина начинает притормаживать. Совсем не рядом с их домом.

- Пошли, Джон! – скомандовал Шерлок, в одно мгновение, выбравшись из машины, - Быстрее!

Джон с трудом поспевал за своим бегущим соседом. Они петляли какими-то улицами, пока детектив не остановился перед задней дверью невысокого здания. Он подал Джону знак – молчание – и затаился. Через несколько минут за дверью послышалось шуршание, металлический звук поворачиваемого ключа… Когда дверь открылась, Шерлок, который стоял прямо возле нее, неожиданно выбросил руку сжатую в кулак прямо в темный проем, потом сделал шаг вперед и подхватил чье-то оседающее тело.

- Шерлок!...

Сыщик потянул тело на себя, и в свете тусклого уличного фонаря, Джон увидел перед собой Джима – живого и практически невредимого.

- А теперь нам нужен кэб, - взваливая тело на плечо, лаконично заключил Шерлок.

***

Вернулись они уже под утро. Таксист не обратил особого внимания на пьяную (укуренную?) троицу, что разгуливала среди ночи и орала песни. Один, правда, был совсем плох – бормотал что-то совсем невнятно, и друзья тащили его практически волоком.

Пока Миссис Хадсон мирно спала в своей комнате, Шерлок и Джон, с телом Джима на руках поднялись сначала в гостиную, а потом наверх, в спальню.

- Почему не сдать его сразу в руки полиции? – поинтересовался Джон, привязывая Мориарти к своей собственной кровати, и высказал каким-то неконтролируемо-раздраженным тоном: - Ты слишком много внимания уделяешь этому психопату!

- Мне нужно поговорить с ним, Джон, - ответил Шерлок, оттесняя Уотсона к двери, - Не мог бы ты оставить нас на некоторое время?

- Но… зачем? – насторожился Джон, поглядывая из-за плеча сыщика на Джима, до сих пор не пришедшего в себя.

- Джон, - в низком голосе послышался укор. Уотсон вскинул брови, вдруг сообразив что-то, и быстро кивнул, прежде чем, обернувшись, покинуть комнату. Когда он спускался по лестнице, его щеки пылали, а сердце быстрее обычного стучало в груди.

Закрыв дверь, а потом, подумав, еще и крутанув на ней замок, Шерлок обернулся к кровати.

- Хватит притворяться, - великий сыщик сложил руки на груди, - Ты уже минут двадцать как очнулся.

Джим, до этого момента изображающий бездыханное тело, поднял голову и испепелил Шерлока взглядом.

- Оуу, - протянул он в своей обычной манере, - Кажется, только что кое-кто в очередной раз пренебрег своим честным и глупым доктором ради свидания со мной… Тебе нравится связывать парней, да, мой милый? – почти пропел Мориарти. А в следующую секунду он со страшной силой дернул обеими руками так, что столбики кровати, к которым были привязаны его руки, скрипнули, чудом устояв.

- Спокойно, - осадил его Шерлок, обходя кровать, - Веревка крепкая. Дерево тебе тоже не сломать. Так что лаять придется через намордник.

- Лаять? – изумился Джим, - Твои сравнения грубы, так же, как и твои ошибки, Шерлок Холмс. А ведь ты и понятия не имеешь, о чем я… Помнишь того несчастного старого пердуна с таблетками и раком? – Джим насколько это возможно подтянулся и сел в кровати, - Я тоже сыграл с ним в игру. И проглотил таблетку. Только когда он собирался поступить так же, я отсоветовал. Потому, что я выиграл. А вот ты, ты, мой великолепный мыслитель, выиграл ли ты в тот день? – на лице Мориарти проступила издевательская усмешка.

- Конечно же, да, - раздраженно ответил Шерлок, хотя это была неправда. Он не знал. Он так и не узнал.

- Знаешь, что самое забавное в тебе? – Мориарти играл своим голосом, то повышая тон, то снижаясь до баритона, - Ты ведь даже сам еще не знаешь, зачем притащил меня сюда, и чего от меня хочешь. Ты совсем обезумел от радости, - протянул Джим, и снова рванул веревки. Один столбик как будто бы немного поддался, но единственный в мире консультирующий преступник, казалось, того не заметил.

Шерлок вытащил пистолет из-за пояса и проверил заряд.

- Убийство?! – Джим вздернул подбородок, рассматривая Холмса с ног до головы, - Не в твоем стиле, мальчик.

- От какой еще радости я обезумел? – спросил Шерлок, теперь держа Джима на мушке.

- Оу… - преступник воздел глаза к потолку, - хочешь, чтобы я озвучил это сейчас?

- Говори, - твердо произнес Шерлок.

- Ты радуешься с тех пор, как один из моих людей, переодетый в белый халат сообщил шепотом по рации (шепотом, но так, чтобы ты услышал), что со мной все в порядке. Что после того, как машина доберется до морга, я должен буду выждать около трех часов там же, в укрытии, и тогда – я свободен, - выдал Мориарти и улыбнулся детективу, - Я здесь по собственной воле, мой хороший, мой глупый Шерлок.

Холмс держал пистолет перед собой, и палец нервно ерзал по курку. Костюм Джима помялся и лишился пуговиц, галстука не было вовсе, а рубашка была расстегнута до середины груди. Джим заметил, как детектив скользнул глазами вниз, туда, где рубашка выбилась из брюк злодея.

- Гей, - передразнил Мориарти, - Ооо… Хей!

- Заткнись.

- А помнишь свои слова – «поймаю тебя… позже», - издевался Джим, - Это было так глупо. Так интимно. Таким тоном нельзя было говорить со мной при Джоне. Оу, он видел в твоих глазах восхищение, когда ты смотрел на меня. А вот я видел в его глазах… знаешь, что я видел?

- Либо ты действительно безумен, либо у тебя есть какой-то козырь, - перебил Холмс.

- Я видел в его глазах ревность, мой милый, - закончил свою фразу Джим, и натянул руками веревку, - И грусть. От того, что ты смотрел на меня в бассейне так, как никогда не будешь смотреть на него…

- С ненавистью?

- С вожделением…

- Не болтай ерунды, - оборвал его Шерлок, - Джон ничего ко мне не чувствует, кроме…

- Восхищения? – предположил Мориарти, заметив, что рука Шерлока, держащая пистолет постепенно слабеет и начинает опускаться, - Интереса? Восторга? Преданности? Влюбленности?

- Прекрати, - Холмс опустил пистолет и позволил себе глянуть в окно, - У него есть… женщина.

- А у тебя? Кто есть у тебя кроме меня, мальчика Джима из госпиталя, которого ты так некрасиво проигнорировал тогда? – Мориарти подался вперед, - Тебя так легко обмануть, что это даже скучно.

- Ты блефуешь, – Шерлок сел на край кровати, глядя в темные глаза преступника. Темные, как две бездны.

- Ты уже так близко, мой милый, - заговорил Мориарти более низким голосом, - Боюсь, что скоро начнешь рвать на мне одежду.

- Почему ты позволил мне так легко забрать тебя из морга? Ударить тебя? – Холмс поигрывал пистолетом.

- Лучше спроси себя, почему ты держал меня за руку в машине, когда думал, что я в отключке, - парировал Джим. Шерлок метнул в него острый взгляд.

- Я не держал, - Холмс постарался, чтобы это звучало убедительно, - Я считал твой пульс.

- Оу… вначале – да. А потом, когда убедился, что я в обмороке – замечательное действие успокоительного, ты не находишь? – ты гладил мою ладонь, мои пальцы…

- Прекрати, - тихим голосом ответил сыщик, - Ты убийца, просто сумасшедший убийца.

- Возможно, - Джим напрягся и приблизился еще немного, - Но кто-то должен подчищать этот мир. Все эти ублюдки, которых я убил – они не были достойны жизни. Все они были мерзкими грешниками. Старая корова, которая не давала жизни собственному брату. Или старуха, бывшая работница фашистского концлагеря. Ага…! Ты не знал… - Мориарти улыбнулся, довольно откидываясь на подушки, - Чтобы бежать в Америку, она бросила своего двухлетнего сына. Ребенок умер от голода. Остальные – не лучше. Расскажу о любом. Спрашивай.

- Ты держал на мушке ребенка…

- Я знал, что ты отгадаешь эту загадку, - усмехнулся Джим.

- Хочешь сказать, что ты святой? – Шерлок медленно опустил руку с оружием, и положил пистолет на пол.

- Хочу сказать: поцелуй меня, - ответил Джим, не отводя взгляда.

- Я никогда не стану целовать человека, который распоряжается чужими жизням, - ответил сыщик, стараясь усмирить забившееся вдруг быстрее сердце.

- О, нет… - Мориарти снова наклонился к нему, насколько позволяли привязанные руки, - Когда ты стал моралистом?

- С тех пор, как ты стал невинной овечкой, - ответил Холмс, оценивая расстояние между ними как критическое, но не отодвинулся, только повернул голову в бок.

- Ну, признай, что увлечен мной, Шерлок, - теплое дыхание Мориарти на его щеке, - Признай, что единственное, чего тебе хочется сейчас – это раздеть меня и целовать мое тело, которое так тебе нравится…

- Заткнись, - детектив заметил, что его собственное дыхание сбилось.

- Ты ведь знаешь, что мне ничего не стоит сейчас освободиться, - зашептал Джим, - Еще несколько раз дернуть веревку – и я сломаю, по крайней мере, левый столбик. Тебе страшно? Страшно, что я могу сделать это в любой момент? Успеешь ли ты поднять пистолет первым? Или еще раньше я воткну тебе этот чертов столбик в горло?

- Чего ты хочешь от меня? – Холмс поглядел в его глаза, находившиеся так близко, - Какого черта тебе вообще от меня нужно?

- Моя просьба уже прозвучала… Заметь – просьба, - подчеркнул тоном Мориарти, - И потом, не забывай, это ты притащил меня сюда.

- Просьба – это про то, чтобы я тебя поцеловал? – Шерлок заставил себя усмехнуться, - И давно ты испытываешь ко мне приязнь?

- Погладь меня по щеке, - прошептал Джим, прожигая взглядом сыщика, - Тебе же хочется. Я обещаю, что повременю со столбиком.

- Пошел ты.

- Проведи рукой по груди, - продолжал Мориарти, облизывая губы, - Посмотри: я привязан. Если бы я хотел, то давно бы уже освободился. Если бы я хотел, то давно бы убил тебя. А пока – мы просто играем, и я разрешаю тебе себя потрогать.

Детектив промолчал. Он понимал, что все это зашло уже слишком далеко. Так глупо было привозить его сюда. Нужно было послушать Джона. Хоть раз послушать Джона. Ведь иногда он бывает прав.

- Поцелуй меня, чертов ты придурок, - вдруг разозлился Джим, - Поцелуй немедленно, слышишь меня? Или я убью тебя, убью! – лицо преступника исказилось.

- Я думаю все твои россказни – блеф. Ты не отдался бы мне в руки просто так. Ты не мог быть уверен, что я не сдам тебя властям, - говорил Шерлок, приблизив лицо так, что Джим и сам уже мог дотянуться до его губ. - И сейчас ты в отчаянии, и тянешь время, надеясь, что твои люди выследили нас. Ты проклинаешь их, за то, что они до сих  пор не догадались, кому именно пришло в голову похитить тебя…

- Шерлок, - глаза Мориарти вдруг заблестели, а голос стал умоляющим, - ну, пожалуйста…

Джим вдруг подался вперед, и почти успел прижаться мягкими влажными губами к губам Шерлока, но тот тут же отпрянул, озадаченно вглядываясь теперь в глаза консультирующего… психопата.

Глаза Джима влажно блестели, а выражению лица позавидовал бы любой актер играющий Ромео.

- Не верю ни единому твоему слову, - сказал Шерлок, - И не хочу целовать тебя. Не хочу. Не хочу.

- Думаешь, повторяя это, ты сможешь расхотеть меня? – Джим нахмурился, а по его щеке пробежала слеза, - Думаешь, сможешь спокойно спать, зная, что у тебя был шанс поцеловать меня, и ты им не воспользовался? Мы слишком сильные оба, Шерлок. Я это признаю. Мы не сможем быть рядом. Мы не сможем выдержать друг друга. Но пока я еще здесь, пока я еще здесь…

- Ты никуда отсюда не денешься, - уверенно ответил Холмс.

- Уверен? – Мориарти вмиг потерял весь свой романтический вид, а на его губах заиграла усмешка, - А как же мой козырь, а? Ты ведь понимаешь, что без козыря я бы никогда не дал тебе связывать себя…

Где-то внизу хлопнула дверь.

- Оу… а вот и он, - пропел Джим, - сейчас выбежал на улицу и ловит такси. Из больницы звонили. Что-то с Сарой… Оу, бедный Джонни, - Джим будто прислушивался к звукам с улицы, - А вот сейчас ему уже надевают на голову мешок…

Шерлок сорвался с места. Гостиная была пуста, на кухне нашлась обескураженная миссис Хадсон.

- Где он? – почти выкрикнул детектив.

- Ох, Шерлок, ему позвонили, и он бросился бежать… - ответила старушка. Холмс метнулся к двери. На улице не было и следа от доктора. Взбежав по лестнице наверх, сыщик распахнул дверь. Кровать была пуста. На ней же лежали веревки, сломанный столбик и пистолет. Пистолет, который он забыл на полу.

- Все-таки не блеф, - Мориарти стоял у окна, поправляя костюм, - Сколько раз ты уже предавал его, твоего маленького преданного доктора?

Внезапная ненависть накатила на Холмса так, что он сорвался с порога, и в два шага преодолев расстояние между ними, бросился на Джима с кулаками. Консультирующий преступник дал скрутить себя, не предприняв ни единой попытки вырваться.

- Где он?! Что ты с ним сделал, ублюдок?! – орал Шерлок, - Я убью тебя голыми руками, если ты сейчас же не прикажешь его отпустить!

- А я так надеялся, что это будет просто романтическое свидание, - усмехнулся Мориарти. И тогда Шерлок ударил его. Прямо в лицо, так, что на губе проступила кровь. Джим упал, и, не делая попытки подняться, продолжал говорить:

- Вот что ты выбираешь, вместо того, чтобы поцеловать меня… Может, ты просто не умеешь по-другому любить? – предположил Джим. Шерлок поднял его и снова ударил, снова в лицо. Мориарти даже не закрывался инстинктивно руками. Это безумно злило сыщика, сводило с ума.

- Ты пренебрегаешь всеми, кто любит тебя, - не замолкал Джим, - Обижаешь над Молли, мучаешь Джона, игнорируешь меня… Даже меня! Ты не способен на чувства, Шерлок. Ты не способен почувствовать, что то, что ты испытываешь и есть чувства! Я разочарован, Шерлок… Я разочарован…

- Заткни свой рот! – Холмс, наконец, оставил Джима, по лицу которого текла кровь, и бросился вниз. Он забыл про телефон. Просто набрать номер.

Телефон не отвечал. Абонент находится вне зоны обслуживания. Холмс схватился за голову.

- Шерлок! – послышался голос Джона из прихожей, - Это просто черт знает что!

Уотсон вошел в гостиную, и разъяренно бросил куртку на диван.

- Что за город?! – возмущенно ворчал он, - Позвонили из больницы, сказали, что с Сарой что-то случилось. Я помчался в больницу. Тут снова звонят – оказывается, ошиблись, и что-то случилось не с моей Сарой, а с какой-то другой. Перезвонил ей самой. Оказалось все в порядке. Сказал таксисту поворачивать. И вот только что, уже на крыльце телефон вырвали прямо из рук! Это просто бардак! – Джон закончил свой монолог и пригляделся к соседу, - А где твой заложник? Может, уже пора его сдавать инспектору?

Холмс успел только кивнуть. Снова наверх. Открытое окно. Пустая комната. Кровать. Веревка, отломанный столбик, пистолет… Мориарти исчез.

Сбежав по лестнице вниз, Шерлок ни слова не говоря, вдруг обнял Джона. Уотсон замер от удивления. А когда детектив потянулся к его губам, доктор мягко отстранился, почти с ужасом глядя на соседа.

- Что с тобой? – серьезно спросил военный врач, - Ты что-то принял?

Руки Холмса соскользнули с плеч доброго друга и соседа по комнате.

- Кстати, я сейчас, наверное, поеду к Саре, - чтобы сменить тему и сгладить странное происшествие, заговорил Уотсон, осторожно заглядывая сыщику в глаза, - она переволновалась вчера. Но я не могу уехать, пока у тебя там сидит этот человек.

- Ничего, - каким-то опустевшим голосом ответил Шерлок, прислоняясь спиной к стене, - Он уже ушел. Сбежал. Знаю, я виноват. Я найду его. Просто не сегодня.

- Ну, тогда я пошел, - улыбнулся доктор, облегченно вздыхая про себя, - А ты отдохни, Шерлок. Ты устало выглядишь.

***

Вернувшись в спальню, Шерлок сел на кровать и опустил лицо на ладони. В его голове мелькали все фразы, произнесенные сегодня Джимом.

Джимом, который не блефовал. Который просто не тронул Джона. Который дал Холмсу себя избить и совсем не сопротивлялся. Который сказал, что Шерлок не способен на чувства и отталкивает тех, кто его любит… записавшись в ряду «любящих».

…Холмс лег на кровать, все еще закрывая руками глаза. Он чувствовал себя таким одиноким, какими только могут быть гении…. Что-то на кровати неприятно кололо в бок, и Шерлок нащупал запутавшийся в одеяле комок бумаги. Убрав, наконец, руки от лица, на которых осталась влага, Шерлок развернул листок.

«Отель *** на краю города. Приходи один. Или вообще не приходи. Через час. Жду. Твой ДМ».

Резко сев в постели, Шерлок почувствовал, что его щеки заливаются краской.

. Холмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон холмс - видео @ I Sux HDХолмс, Джон (порноактёр)ВикипедияДжон Холмс великий порноактер ХХ векаХолмс, Джон (порноактёр) - это Что такое Холмс, Джон Видео с актёром Джон Холмс, Джон (порноактёр) ВикипедияДжон холмс - видео @ I Sux HDХолмс, Джон (порноактёр) ВикипедияДжон Холмс великий порноактер ХХ векаХолмс, Джон (порноактёр) - это

Комментарии

User2027

Джон Фэлкон голый членЙохан Фалкон голый членПорнография Джон ФальконЙохан Фалкон голый членЧлен порноактера Buck MeadowsПорнография Джон ФальконДжон кардели Фалкон голыйТрах Дэвида и Питера фальконовМужчина с толстым членомЧад Джонсон голый пенисСон Лео(из тиктока) голый пенисКорвус порноактер членЧейз Хадсон голый членПарни с толстыми членамиДжон кардели Фалкон голыйДжонни Стронг порноактерДжона адам Фэлкон и его голый хуйGreg Oden naked pictures nude penis photos surfaceAlex Mecum фото geyДжон адам Фэлкон голыйДжон Кёртис Холмс голыйAdonisjing 04 Part 01 - Fan no watermark голый хуйЧлены американских парнейДжон адам Фэлкон голыйКристиан Тодд порноактерРокко тано порноактер членКрис о’Доннелл голый член и пенисЭрик БАНА голыйJamal right Monster 12-дюймовый членМужчины порноактеры с огромными членамиГолый член Брэндон рутГолый Кольт показывает пенисГолый Девин Франко анусJonathan King Freedom boil over sex offence claimsДжесси Сантана порноактерДжона ФалконFoto Bedroom Spain nude men Falcone Tony buffСпенсер Невилл голые фото пенисKurtis Wolfe фотографии голыйДжон адам Фэлкон голыйMuscle hunks Dean Monroe and Brady Jensen fuckingНеобычные половые членыBrodie SinclairЭндрю Дж. Уэст голый хуйРик Донован и Питер НортКрис Вуд актёр голыйБлейк Харпер порноактерМужской половой член эрекцияФото голого порноактера Thyle KnoxxТодд Александер порноактер

2025-03-27
User1560

По мотивам сериала «Шерлок». Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука. — Шерлок, прошу тебя, перестань. — Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс. — Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви! — Дважды, — уточнил сыщик. — Что? — Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина. — Нет, ты не… Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон. — Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса. Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени. — Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит. — О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри! — Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя… Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга: — Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут… Сам взгляни. Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст: — Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь! — Любопытно, да? Кстати, а какой праздник? Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил: — День Святого Валентина. -? — И? Это день всех влюблённых! — Вот как? Не знал, что существует и такой праздник. — Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги. В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли: — Входите, миссис Хадсон! В дверном проёме показалась голова их домовладелицы. — Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа. — Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива. — Она? — поразилась миссис Хадсон. — Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс. — Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она? — Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её. Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье. — И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика. — Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине. — Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос. — Да, надолго. — Что «надолго»? — не понял Холмс. — Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго. — Но как… Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю. Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё.

2025-03-26
User5565

По мотивам сериала «Шерлок».

Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука.

— Шерлок, прошу тебя, перестань.

— Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс.

— Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви!

— Дважды, — уточнил сыщик.

— Что?

— Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина.

— Нет, ты не...

Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон.

— Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса.

Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени.

— Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит.

— О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри!

— Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя...

Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга:

— Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут... Сам взгляни.

Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст:

— Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь!

— Любопытно, да? Кстати, а какой праздник?

Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил:

— День Святого Валентина.

—?

— И? Это день всех влюблённых!

— Вот как? Не знал, что существует и такой праздник.

— Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги.

В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли:

— Входите, миссис Хадсон!

В дверном проёме показалась голова их домовладелицы.

— Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа.

— Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива.

— Она? — поразилась миссис Хадсон.

— Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс.

— Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она?

— Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её.

Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье.

— И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика.

— Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине.

— Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос.

— Да, надолго.

— Что «надолго»? — не понял Холмс.

— Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго.

— Но как... Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю.

Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё. Аромат дорогих духов, а точнее, аромат дорогой женщины словно нокаутировал. Их глаза встретились.

— О, доктор Ватсон! Как поживаете? Я слышала... В прочем, не важно. Он там?

— Да, мисс Адлер, — при виде этой женщины у Ватсона всегда появлялся ком в горле.

— Ошибаетесь, доктор. Миссис Нортон. Разве мистер Холмс вам ничего не рассказал? В прочем, это так на него похоже.

Пройдя мимо ошеломлённого доктора, женщина зашла внутрь комнаты, и захлопнула за собой дверь.

— Чем обязан? — Холмс тут же встал с кресла при виде доминантки.

Женщина была одета в длинное мужское пальто, застёгнутое на все пуговицы, под которым совершенно не угадывалась одежда. На прекрасных, точёных ножках шикарные туфли на высоких «шпильках», благодаря которым они практически поравнялись ростом.

— Удивительно, что ваш друг не знает, что на днях вы стали нашим с мужем свидетелем на свадьбе.

— В этом нет ничего удивительного. Куда более интересно другое.

— Например?

— Почему на вас нет одежды.

— На мне есть одежда.

— Неужели?

Женщина улыбнулась, глядя в пронзительные глаза детектива-консультанта.

— Мой муж адвокат и учень уважаемый человек. Он далеко не глуп. Но Боже мой, по сравнению с вами... Как вы узнали?

— Холод. Находясь в тёплом доме и в тёплую погоду вы застёгнуты...

— Хватит. Иначе я испытаю преждевременный оргазм. Я пришла по делу.

— По какому?

— Сегодня праздник.

— Ну и что?

— Я хочу кое-что сделать. Хочу признаться.

— В чём? — Холмс указал жестом на стул для клиентов.

— В своих чувствах, — женщина проигнорировала приглашение.

— При чём тут я? — Холмс заложил руки за спину.

— Вы и есть мои чувства, — женщина подошла вплотную к Холмсу.

— Миссис... Нортон. Вы замужняя женщина.

— И это меня должно остановить?

— Говорил я Джону, женщина — вещь непредсказуемая.

— М-м-м, как сексуально, — доминантка закусила нижнюю губку, накрашенную ярко-алой помадой. — Женщина — вещь.

— По вашей части, — Холмс напрягся.

Считанные дюймы отделяли их друг от друга.

— Тогда, у меня дома. Если бы не дурацкий телефон, вы бы трахнули меня?

Холмс сглотнул.

— Предпочитаю воздерживаться...

— О, Шерлок! Ты — пароль от моего сердца! Ты — единственный мужчина, которого я хочу! И которому доминантка хочет подчиниться!

Пальто упало к ногам. Идеальное голое тело роковой женщины. Бархатная кожа, словно магнитом притягивала к себе. Волосы, завитые в чёрные локоны, ниспадали на точёные плечи, дурманя волшебным запахом.

— Боевой наряд. Завтра я улетаю, Шерлок. В...

— Швейцарию. Узнал, — хрипло ответил Холмс.

Он стоял, будто под гипнозом. Эта женщина сводила его с ума. И как бы далеко он не отгонял от себя мысли о ней, всё равно она всплывала перед его глазами. Каждый день с момента их первой встречи.

— И ты, Шерлок, меня больше не увидишь. Никогда. Умоляю, возьми же! Прошу.

Эта женщина впилась в губы сыщика. И... Холмс пал пред этой женщиной. Руки обняли совершенную талию и ответили поцелуем, полным настоящей страсти.

Холмс проснулся. И тут же услышал женский вздох. Текст гласил:

— «Прощайте, мистер Холмс. Видит Бог, нам не суждено быть вместе. Знайте, я впервые с вами лишилась девственности. Духовной. Вы отымели меня морально. Но я лишила вас физически. Я та единственная, сумевшая вас подчинить».

2025-04-10
User9874

Данный рассказ был написан для конкурса «О любви», по условиям которого необходимо было уложиться в 999 слов. При этом учитывалось название. В данном тексте 999 слов. Приятного чтения.

Та женщина.

По мотивам сериала «Шерлок».

Знаменитый сыщик Шерлок Холмс убивал кошку. Во всяком случае, это была не игра на скрипке, а хаотичная возня смычком по струнам. Доктор Джон Ватсон, лучший друг детектива, оторвался от ноутбука.

— Шерлок, прошу тебя, перестань.

— Я думаю, Джон, — отмахнулся Холмс.

— Ты не думаешь, а мучаешь чёртову скрипку! И вообще, ты ведёшь себя отвратительно. Разбить сердце девушки, у которой смог выпросить признание в любви!

— Дважды, — уточнил сыщик.

— Что?

— Дважды разбил. Ты прав, Джон. Я чёртов эгоист, — Холмс закончил этот кошмар, и отложив инструмент, вернулся в своё кресло у камина.

— Нет, ты не…

Ватсон не договорил, ибо его прервал звук, имитировавший женский стон.

— Что?! Опять? — Ватсон в недоумении уставился на мобильный Холмса.

Это было звуковое оповещение об СМС-ке, когда-то поставленное одной женщиной, Ирэн Адлер, которую Холмс никогда не называл по имени.

— Брось, Джон. Она постоянно мне пишет. Это ничего не значит.

— О да! Конечно. Ты же машина! Да в тебя сама ДОМИНАНТКА влюблена! Ох, если бы я только мог вернуть Мэри!

— Она мертва, Джон. Не тешь себя иллюзиями. Хотя…

Холмс впервые при Ватсоне прочитал сообщение. И тут же ответил на немой вопрос друга:

— Обычно она на одном не останавливается. Шлёт и шлёт. Но тут… Сам взгляни.

Ватсон взял в руки телефон и прочитал текст:

— Сегодня чудесный день, не правда ли, мистер Холмс? И поэтому я стою у вас под дверью. О Господи! Шерлок, она здесь!

— Любопытно, да? Кстати, а какой праздник?

Посмотрев на сыщика с укором, Ватсон ответил:

— День Святого Валентина.

—?

— И? Это день всех влюблённых!

— Вот как? Не знал, что существует и такой праздник.

— Я больше не вынесу, — бедный Ватсон вскочил на ноги.

В комнату постучали условным стуком. Мужчины хором произнесли:

— Входите, миссис Хадсон!

В дверном проёме показалась голова их домовладелицы.

— Мальчики, прошу прощения, но мне кажется, у нас под домом стоит какая-то очень знатная и красивая молодая особа.

— Доминантка, — спокойно произнёс Холмс, хотя от Ватсона не ускользнул возникший блеск в глазах детектива.

— Она? — поразилась миссис Хадсон.

— Женщина, предпочитающая доминировать в сексе, — пояснил Холмс.

— Уж не думаете ли вы, мистер всезнайка, что я не знаю, кто такая доминантка? Я спросила, действительно ли это она?

— Не обращайте внимание, миссис Хадсон, — попытался замять ситуацию Ватсон, — и впустите, наконец, её.

Миссис Хадсон удалилась, хмыкнув на прощанье.

— И он ещё носом воротит. Что может быть лучше — доминантка и великий сыщик, — донеслась из коридора реплика.

— Вот! И миссис Хадсон так считает. Я ухожу, Шерлок. Оставлю вас наедине.

— Зачем тебе уходить, Джон? — спросил Холмс, но Ватсон прочитал в его глазах совсем другой вопрос.

— Да, надолго.

— Что «надолго»? — не понял Холмс.

— Ты хотел спросить «надолго ли я собираюсь уйти»? Отвечаю — надолго.

— Но как… Ах, дорогой Джон. Зря я над тобой иногда подшучиваю.

Накинув на себя куртку, Ватсон открыл дверь и хотел было выйти, но наткнулся на неё. Аромат дорогих духов, а точнее, аромат дорогой женщины словно нокаутировал. Их глаза встретились.

— О, доктор Ватсон! Как поживаете? Я слышала… В прочем, не важно. Он там?

— Да, мисс Адлер, — при виде этой женщины у Ватсона всегда появлялся ком в горле.

— Ошибаетесь, доктор. Миссис Нортон. Разве мистер Холмс вам ничего не рассказал? В прочем, это так на него похоже.

Пройдя мимо ошеломлённого доктора, женщина зашла внутрь комнаты, и захлопнула за собой дверь.

— Чем обязан? — Холмс тут же встал с кресла при виде доминантки.

Женщина была одета в длинное мужское пальто, застёгнутое на все пуговицы, под которым совершенно не угадывалась одежда. На прекрасных, точёных ножках шикарные туфли на высоких «шпильках», благодаря которым они практически поравнялись ростом.

— Удивительно, что ваш друг не знает, что на днях вы стали нашим с мужем свидетелем на свадьбе.

— В этом нет ничего удивительного. Куда более интересно другое.

— Например?

— Почему на вас нет одежды.

— На мне есть одежда.

— Неужели?

Женщина улыбнулась, глядя в пронзительные глаза детектива-консультанта.

— Мой муж адвокат и учень уважаемый человек. Он далеко не глуп. Но Боже мой, по сравнению с вами… Как вы узнали?

— Холод. Находясь в тёплом доме и в тёплую погоду вы застёгнуты…

— Хватит. Иначе я испытаю преждевременный оргазм. Я пришла по делу.

— По какому?

— Сегодня праздник.

— Ну и что?

— Я хочу кое-что сделать. Хочу признаться.

— В чём? — Холмс указал жестом на стул для клиентов.

— В своих чувствах, — женщина проигнорировала приглашение.

— При чём тут я? — Холмс заложил руки за спину.

— Вы и есть мои чувства, — женщина подошла вплотную к Холмсу.

— Миссис… Нортон. Вы замужняя женщина.

— И это меня должно остановить?

— Говорил я Джону, женщина — вещь непредсказуемая.

— М-м-м, как сексуально, — доминантка закусила нижнюю губку, накрашенную ярко-алой помадой. — Женщина — вещь.

— По вашей части, — Холмс напрягся.

Считанные дюймы отделяли их друг от друга.

— Тогда, у меня дома. Если бы не дурацкий телефон, вы бы трахнули меня?

Холмс сглотнул.

— Предпочитаю воздерживаться…

— О, Шерлок! Ты — пароль от моего сердца! Ты — единственный мужчина, которого я хочу! И которому доминантка хочет подчиниться!

Пальто упало к ногам. Идеальное голое тело роковой женщины. Бархатная кожа, словно магнитом притягивала к себе. Волосы, завитые в чёрные локоны, ниспадали на точёные плечи, дурманя волшебным запахом.

— Боевой наряд. Завтра я улетаю, Шерлок. В…

— Швейцарию. Узнал, — хрипло ответил Холмс.

Он стоял, будто под гипнозом. Эта женщина сводила его с ума. И как бы далеко он не отгонял от себя мысли о ней, всё равно она всплывала перед его глазами. Каждый день с момента их первой встречи.

— И ты, Шерлок, меня больше не увидишь. Никогда. Умоляю, возьми же! Прошу.

Эта женщина впилась в губы сыщика. И… Холмса захлестнули чувства. Руки обняли совершенную талию и ответили поцелуем, полным настоящей страсти.

Холмс проснулся. И тут же услышал женский вздох. Текст гласил:

— «Прощайте, мистер Холмс. Видит Бог, нам не суждено быть вместе. Знайте, я впервые с вами лишилась девственности. Духовной. Вы отымели меня морально. Но я лишила вас физически. Я та единственная, сумевшая вас подчинить. Ваша навсегда… «.

by Аlеx Аlmаzоv

2025-04-07
User1464

Фандом: Sherlock BBC

Автор: Кот и его Sherlock_

Название: Обезболивающее

Жанр: слэш, romance

Рейтинг: PG-13

Пейринг: Шерлок/Джон

Статус: закончен

Размер: драббл

Отказ: отказываюсь

Предупреждение: наверное, ООС. Сам не знаю.

Аннотация: Уставший Джон, у которого целый день болело плечо, возвращается из больницы в квартиру на Бейкер-стрит…

От автора: Сегодня днем я начал писать этот фик и уснул. Когда проснулся, Кот сказал, что решил мне помочь. Все после слова «плечо» в первом предложении написано Котом. Спасибо за внимание.

***

Сегодня почему-то болело плечо. Джон весь день чувствовал эту тупую боль. Ему не хотелось, чтобы кто-то заметил его состояние, не хотелось ловить «понимающие» взгляды, не хотелось слышать от Сары слова утешения. Но к вечеру, после целого для, проведенного в больнице, он так устал, что забыл зайти в магазин, чтобы купить чего-нибудь к ужину.

Джон понял это, уже отпирая входную дверь. О, нет, на Шерлока надежды не было. Он никогда ничего не покупает. Потому, что он занят. Потому, что это слишком мелко для него. Потому, что он гениальный детектив, в конце концов. А Уотсон – обыкновенный идиот. Как и все остальные. И это его проблемы.

Вот и сегодня, добравшись, наконец, до дома, Джон застал сыщика лежащим на диване, и бросающим в стену скомканную бумагу. Больничные отчеты. Отчеты Джона. И может быть, в другой день, в других обстоятельствах, Джон и не придал бы тому такого значения, как сегодня, но увидев на комках бумаги свой почерк, доктор вдруг почувствовал себя растоптанным, порванным на такие же мелкие кусочки. Переборов в себе желание высказать Холмсу все, что пришло ему в этот момент на ум, Джон подошел к холодильнику. Сегодня в нем не было даже отрезанной головы.

- Шерлок, сходи, пожалуйста, купи чего-нибудь, - устало попросил доктор. Попросил просто, искренне, даже не пытаясь вложить в интонацию обиду по поводу отчетов.

- Я не могу, Джон. Ты же видишь, я занят, - ответил с дивана Холмс, запустив очередной шарик из бумаги в стену, и даже не повернув к нему головы.

- Чем ты занят, Шерлок? – не сдержавшись, обернулся к нему Уотсон, хотя прекрасно знал, какой последует ответ.

- Разве это не очевидно? – Шерлок недовольно покосился на него, - Рву твои отчеты.

Наверное, это была, как говорится, последняя капля, потому что Джон, не рассчитав силу, хлопнул дверью холодильника так, что тот закачался, а сам, не оборачиваясь, в несколько шагов преодолев комнату, стал подниматься по лестнице, крепко хватаясь за поручни.

Сразу уснуть не удалось. В голову лезли тяжелые мысли о собственной никчемности. Ну, кто он такой? Мальчик на побегушках у человека, который за весь день только и успел, что испортить его двухмесячную работу? Обижаться на Шерлока было глупо. Да, он такой человек. Если ему нечем занять свою гениальную голову, он раздражается и портит настроение всем вокруг. Но, наверное, есть все-таки предел, который переходить нельзя.

В конце концов, доктор провалился в тяжелый, беспокойный сон, из которого его вырвал довольно громкий звук. В его дверь с силой колотили кулаком. Резко сев в постели, Джон ощущал болезненные удары собственного сердца, а перед глазами еще мелькали какие-то картинки из сна. Сна о войне.

- Что? Какого черта тебе надо, Шерлок? – с раздражением подал он голос. Детектив открыл дверь и замер на пороге. В комнате было темно, а из-за спины Шерлока бил яркий свет.

- Хотел поговорить, - ответил Джону низкий голос.

- До утра это подождать не может? – заворчал Уотсон, потянувшись к выключателю на лампочке, а потом, передумав – нужно же хоть когда-нибудь ставить этого человека на место? Пусть говорит в темноте. А лучше – пусть убирается из спальни Джона.

- Не может, - каким-то непривычным тоном отозвался Шерлок. Виноватым тоном? Извиняющимся? Доктор напрягся.

- У меня есть проблема, Джон, - делая шаг в комнату, и прикрывая дверь за спиной, продолжал Холмс. Джон в полутьме видел уже не силуэт, а просто темное пятно, медленно приближающееся к его кровати, - И, наверное, завтра я уже не решусь завести об этом разговор. Поэтому пришел сейчас.

Джон поймал себя на том, что держится за свое плечо. Поспешно убрав руку, доктор поудобнее уселся в постели, подложив под спину подушку.

- Болит? – низкий голос был совсем рядом. Шерлок стоял рядом с его кроватью, и смотрел на Джона сверху вниз.

- Да, Шерлок, болит, - не сдержав язвительности, ответил военный врач, - А еще я голоден. А еще – ты порвал мой отчет.

- Ммм, - протянул Холмс, - Джон… Я хотел поговорить как раз об этом. Я хочу извиниться за то, что сделал. И оправдываться не буду. Оправдания, наверное, нет.

Детектив замолчал, и доктор услышал в тишине, как он нервно сглатывает, ожидая ответа. Несколько секунд Джон молчал, обдумывая слова, которые собирался произнести, и наконец, сыщик услышал голос своего помощника:

- Я принимаю извинения, Шерлок. Просто, я, наверное, немного устал. От всего этого, - последняя фраза далась ему с трудом. Восхищение талантом Холмса и дружеская преданность ему мешали доктору смешивать в одной куче их опасные, увлекательные приключения с отвратительным характером детектива, прилепив к ней ярлык «все это».

- Я знаю, - Шерлок вдруг опустился рядом с ним, облокотившись на часть подушки Джона. Уотсон удивленно поднял брови, вперившись в пустоту, но не прокомментировал этого жеста. Шерлок касался его локтем. Джон снова обхватил плечо, на этот раз уже инстинктивно, чтобы не дать соседу случайно задеть его, вызвав еще большую боль.

Вся эта ситуация касалась Джону какой-то глупой. Он и Шерлок сидят вдвоем на кровати, глядя перед собой, причем Холмс, пришедший вроде бы о чем-то поговорить, теперь странно молчит, то поднимая глаза к потолку, то снова упирается взглядом в стену.

- Обезболивающее? – спросил Шерлок, глянув мельком на доктора. Тот как раз старался скрыть очередной приступ боли в плече.

- Да. Дважды, - ответил Джон, периферическим зрением замечая какое-то движение. Когда теплые пальцы Шерлока коснулись его собственных, крепко обхвативших плечо, Джон невольно вздрогнул и повернул голову влево. Единственный в мире консультирующий детектив смотрел на него, положив свою руку на его голое плечо.

- Джон, ты должен знать… - проговорил сыщик, осторожно разминая плечо Джона, вместе с его рукой, до сих пор приложенной к старой ране. Почувствовав какое-то особенное, успокаивающее тепло от пальцев Шерлока, Джон, наконец, убрал руку.

- Джон, - снова произнес его имя мягкий голос, заставляя доктора поспешно открыть сомкнутые в смятении глаза. Рука Шерлока была теплой. Почему-то Джону всегда казалось, что у его соседа должны быть холодные руки.

- У меня сложный характер, - признал не без легкого сомнения в голосе Холмс, - И я знаю, что тебе со мной нелегко.

- Зачем ты все это говоришь, Шерлок? – перебил Уотсон, открыто глядя в глаза детективу, который казался измученным. Рука на плече Джона замерла, а сам Холмс покачал головой и честно ответил: - Не знаю. Джон.

Оставив плечо друга в покое, Холмс поднялся с постели, и достаточно быстро зашагал к двери.

- Шерлок.

Шаги остановились. В полутьме Джон снова видел только черное пятно, ощущая, как в его собственной груди бухает сердце.

- Да?

В тишине можно было различить неровный выдох Уотсона.

- Вернись, - произнес доктор мягко (но Шерлок чувствовал, с каким трудом тому далось это слово), - И объясни, пожалуйста, зачем приходил.

Через несколько секунд гениальный сыщик снова возник у кровати Джона, раздумывая, или, скорее, заставляя себя оставаться на расстоянии.

- Сядь и объясни, - сухими губами проговорил военный врач, стараясь, чтобы голос звучал ровно. Детектив еще немного постоял перед ним, а потом снова опустился рядом, на этот раз, уже не отрывая взгляда от глаз Джона.

Уотсону вдруг показалось, что Шерлок сейчас поцелует его. Эта дикая и в то же время вполне реальная мысль заметалась в его голове. Детектив был слишком близко, чтобы на таком расстоянии вести нормальный разговор.

- Джон… - уже почти стон. Уотсон нашел на ощупь руку Шерлока, и сжал ее в своей. Холмс глянул вниз, на переплетенные пальцы, а потом снова в глаза доктору.

- Кажется, уже можно без объяснений, - услышал детектив севший голос Джона, и, не сумев справиться с собой, приблизился так, что теперь почти касался губами губ Уотсона.

Холмс ощутил, как рука доктора коснулась завитков его волос, и мягко притягивает его к себе. Закрыв глаза, Шерлок прижался к губам Джона, сухим от напряжения губам…

Доктор ни разу в жизни не целовал мужчин. Хотя, после знакомства с Шерлоком был один момент, когда он едва не сделал это сам.

Это было в тот день, после того, как Мориарти едва не взорвал их бассейне. Вернувшись в свою квартиру, они толком не разговаривали. Сели, не сговариваясь, у включенного телевизора, и просидели так два часа. Потом Шерлок уснул, сначала свесив голову на плечо Доктору, а потом и вовсе съехав на его колени.

И вот тогда, перед тем как оставить мирно дышащего во сне детектива и подняться наверх, Уотсону вдруг так нестерпимо захотелось поцеловать этого невыносимого человека, несколько часов назад спасшего ему жизнь…

... А сейчас горячие губы Шерлока ласкали его, покрывая поцелуями его лицо, шею… Добравшись до его плеча, Холмс прижался к нему губами.

- Трижды, - прошептал Уотсон, забираясь пальцами в кудри Шерлока.

- Помогает? – таким же шепотом ответил ему Холмс.

- Еще как…

2025-03-24

Добавить комментарий